Réseau CLIC : Mada, c’est toute une Clic !
7 février 2024 // Que sont-ils devenus ? // 4542 vues // Nc : 169

En septembre 2012 dans le no comment® magazine numéro 32, le Centre de Lecture, d’Information et de Culture (CLIC) a marqué les pages du magazine. Alors initiative à Alakamisy-Itenina, au Sud de Fianarantsoa, il devient aujourd’hui un réseau réparti dans tout Madagascar, mais le but est resté le même. Visite à la bibliothèque ATD Quart-Monde Antohomadinika à Antananarivo, un mercredi après-midi où les cris des jeunes visiteurs s’associent à la connaissance, la culture et 12 la lecture.

Au cœur du quartierd’Antohomadinika, les cris d’enfants retentissent dans la cour de la bibliothèque Fanovozantsoa. Ils jouent, en attendant 14 heures, début des activités. Les activités du CLIC ont évolué dans ce coin de la ville. Le centre de lecture reste reconnu pour sa Bibliothèque de rue (BDR), ce pourquoi l’initiative fait référence depuis ses débuts en 2005. L’espace à Antohomadinika se différencie quelque peu des autres : même si la bibliothèque est présente depuis 2003, une collaboration est née entre ses contributeurs, l’organisation ATD QuartMonde, et Trait d’UnionFrance-Madagascar. Depuis, l’équipe forme un bloc de choc pour faire avancer les activités : Trait d’Union France-Madagascar à la dotation des livres, et ATD Quart-Monde aux ressources humaines et matérielles. Pour l’équipe de Trait d’Union France-Madagascar, porté par Miaraka Mahefanirina, directeur du réseau des CLIC, l’objectif est simple : celle « d’appuyer le système scolaire malgache en donnant l’opportunité à des enfants d’avoir accès à des livres, mais aussi à des informations, par le développement des activités culturelles » Oui, CLIC est surtout un support aux jeunes et à leur scolarité. RÉSEAU CLIC En septembre 2012 dans le no comment® magazine numéro 32, le Centre de Lecture, d’Information et de Culture (CLIC) a marqué les pages du magazine. Alors initiative à Alakamisy-Itenina, au Sud de Fianarantsoa, il devient aujourd’hui un réseau répartidans tout Madagascar, mais le but est resté le même. Visite à la bibliothèque ATD Quart-Monde Antohomadinika à Antananarivo, un mercredi après-midi où les cris des jeunes visiteurs s’associent à la connaissance, la culture et 12 la lecture.

Pas que de lectures. Le CLIC propose des activités chaque mercredi et samedi, surtout par son programme TAPORI. Un TAPORI regroupe les jeunes du quartier à ceux étrangers sous un thème et des activités définis au niveau international. De la compréhension au partage, les animatrices du groupe mènent une activité à une vingtaine de jeunes entre 9 et 14 ans. Du coloriage aux animations, les groupes de bibliothèque de rues et du TAPORI sont les références du quartier. Mamy Nirina Ralalasoa, animatrice du centre, confie : « Nous avons déjà eu des retours des professeurs nous parlant de l’évolution des enfants qui viennent ici » Aucun retour négatif, certains reviennent, même après plusieurs années, parce que oui, l’endroit est devenu « leur troisième maison », après l’école. La bibliothèque d’Antohomadinika reçoit dans les 10 000 visites par an, pour une ouverture journalière et des activités diverses, toujours ouvertes aux collaborateurs externes.

Pour Madagascar, le CLIC, c’est tout un réseau. Planté dans les communes reculées de l’Ile, chaque CLIC est le fruit du partenariat entre le Ministère de l’Education Nationale et Trait d’Union France-Madagascar, sur la demande des communautés locales. Avec 26 centres de lecture, et huit CyberCLIC – des centres munis de connexion internet, le CLIC est devenu un refuge pour les amoureux de lecture. « C’est un lieu de vie, c’est devenu un lieu d’échange culturelaxé sur la connaissance » souligne Miaraka Mahefanirina, en se référant au centre d’Antohomadinika.

Dans cette pièce aux étagères faites de livres en fran- çais, mais aussi en malgache, en anglais ou espagnol, aucun genre n’est exclu. « Nous souhaitons remettre l’idée de lecture pour le plaisir, et c’est pour cela que nous avons des livres variés, de roman, à apprentissage de métier. » Des ouvrages, il y en a pour tous les goûts. Le défi reste de taille pour implanter la lecture dans la culture malgache. Le souhait de l’équipe est de prioriser la structure école-bibliothèque sachant que cette dernière est si peu reconnue par sa valeur.

Propos recueillis par Rova Andriantsileferintsoa

Laisser un commentaire
no comment
no comment - Rija Ramanantoanina : « L'œuvre de toute une vie »

Lire

28 mai 2026

Rija Ramanantoanina : « L'œuvre de toute une vie »

Ce dimanche 31 mai, à 15 heures, l'amphithéâtre du Centre de Conférence International d'Ivato accueillera un événement inédit dans l'histoire de la mu...

Edito
no comment - Exister en malgache

Lire le magazine

Exister en malgache

Juin à Madagascar, c'est un mois qui déborde. La langue, l'enfant, l'indépendance — trois célébrations bousculées dans trente jours, comme si le calendrier avait, lui aussi, quelque chose à dire. Et si ce n'était pas un hasard ? Ces trois commémorations racontent, au fond, la même histoire : celle d'un peuple qui cherche, depuis 1960, à exister pleinement sur ses propres termes. Pas seulement dans les discours officiels et les défilés — dans la vie réelle, quotidienne, celle qui se joue désormais aussi sur un écran.Car le vrai terrain de la souveraineté culturelle s'est déplacé. Il est numérique, algorithmique, et aussi impitoyable. Une langue absente du web est une langue que le monde n'entend pas — et qu'il finit par oublier. Le malgache, parlé par trente millions de personnes, riche d'une histoire linguistique qui traverse les siècles et trois océans, mérite mieux que l'invisibilité numérique. L'initiative Wikiteny — atelier consacré à l'enrichissement des contenus en malgache sur internet — est allée dans ce sens. Ce type d'initiative doit être multiplié, amplifié, soutenu. Sans attendre.C'est là, précisément, que la langue rejoint l'économie. Une identité qui ne se raconte pas, c'est une culture qui ne se monétise pas — un savoir-faire qui reste sans vitrine. Madagascar exporte sa vanille, ses textiles, sa biodiversité unique. Mais que fait-on de l'autre richesse, l'immatérielle, celle qui ne figure dans aucune balance commerciale et qui, pourtant, vaut de l'or ? Soixante-quatre ans après l'indépendance, la vraie souveraineté se joue peut-être là : dans la capacité à dire qui nous sommes, en malgache — et à faire en sorte que le monde l'entende. Haut et fort.Solofo Ranaivo

No comment Tv

Interview - LeManana guitariste - Mai 2026 - NC 196

Découvrez LeManana guitariste dans le no comment® NC 196 – mai 2026
LeManana puise ses racines dans le beko du Sud de Madagascar pour mieux les mêler aux rythmes d'Afrique et du monde. Quinze ans après ses débuts sur scène, sa world music a déjà traversé les cinq continents. Rencontre avec un artiste qui n’a pas fini de faire voyager la musique malgache.

Focus

Tournoi Komba Overcome de Tekken Mada

Tournoi Komba Overcome de Tekken Mada, le samedi 21 et dimanche 22 février au Tana Water Front

no comment - Tournoi Komba Overcome de Tekken Mada

Voir